В скором времени на телевизионных экранах появится фильм, снятый по роману Сары Уотерс "Близость". А "королева гей-литературы" уже замыслила новое повествование. Пока же лесбиянки в России зачитываются двумя только что изданными на русском ее романами.
Сара Уотерс - одна из известнейших романисток Великобритании. Лесбиянка, героинями книг которой чаще всего они же и становятся. Иногда - вместе с геями. Хотя натуралы там, конечно, тоже присутствуют. Книги Сары имеют ошеломляющий успех - в первую очередь потому, что отлично написаны. Это не просто гей-беллетристика. Это - великолепные исторические произведения, в которых всегда потрясающе точно передается атмосфера эпохи. Уотерс может писать о Викторианской Англии, или о периоде Второй мировой - у нее все получается "на ура". А за экранизацию нескольких ее романов берется компания Би-Би-Си, превратившая в кинематографическое действо ее так называемую "Викторианскую трилогию". Речь идет о романах "Бархатные коготки", "Тонкая работа" и "Близость", в каждом из которых так или иначе поднимается лесбийская тема.
Книга "Бархатные коготки" недавно вышла в издательстве "Эксмо", а несколькими годами раньше киноманов порадовали трехсерийным фильмом по мотивам этого романа - "Бархатные ножки". По-английски книга называется "Tipping the Velvet" - этим эвфемизмом викторианцы именовали сапфическую любовь. В Америке ленту подвергли цензуре, хотя в Великобритании она казалась чем-то совершенно естественным и даже весьма целомудренным.
Следующий роман Уотерс, "Ночной дозор", номинировался на несколько престижных литературных премий, в частности, вошел в шорт-лист Букера. В нем рассказывается о военной и послевоенной Англии, а колоритные сцены лесбийской страсти присутствуют как нечто само собой разумеющееся. К счастью, сама Уотерс ничего не имеет против того, чтобы ее именовали "лесбийской писательницей". 42-летняя блондинка со стройной фигурой очень располагает к себе, в первую очередь - веселым выражением глаз и легкой улыбкой. Беседовать с ней в интервью - просто удовольствие.
"Многие авторы, такие как Джанетт Уинтерсон, сопротивлялись званию "лесбийских писательниц", а я никогда не испытывала в связи с этим проблем, - говорит Сара. - Мне повезло. У меня множество преданных поклонниц-лесбиянок, но читают меня все".
На книжном рынке, где авторы любят навешивать на коллег ярлыки, чтобы выделиться из толпы, Уотерс заняла свою "экологическую нишу". Вот как характеризует это она сама: "Я беру стандартную картину хорошо известного всем периода и... помещаю туда лесбиянок. И картина сразу же становится иной. Думаю, это в равной степени интересно как гей-аудитории, так и читателю-натуралу. Вернуться в прошлое и подумать: "О, да оно, оказывается, не было стопроцентно гетеросексуальным!"
По словам Уотерс, в мужской литературе нечто подобное произошло за несколько лет до того, как за сочинение взялась она. "У геев есть четкий исторический образец - Оскар Уальд, - говорит Сара. - Их судьба была гораздо тяжелее: мужская гомосексуальность считалась незаконной, геев арестовывали, убивали, ссылали на каторгу. В то время как лесбиянки не были объектами столь пристального внимания. Поэтому и в литературе их было легче проигнорировать".
Обучаясь в университете, Уотерс посвящала себя исследованию гей- и лесби-беллетристики и теперь точно знает, на что нужно обращать внимание, рассказывая о соответствующем периоде, а что можно "пропустить мимо ушей". То, что ее романы популярны у лесбиянок - очевидно, но как Сара может объяснить тот факт, что гетеросексуальная публика зачитывается ими с не меньшим удовольствием? "А что в этом странного? - отвечает Уотерс. - Я знаю огромное количество женщин, которые с удовольствием читают порно-романы о мужском гей-сексе. Просто этот факт не слишком афишируется. Впрочем, вернемся к моим книгам. Конечно, большая доля похотливости в этом есть - у лесбиянок всегда была особая миссия в порно, они подавались как аперитивчик перед главным действием. Но мои книги абсолютно противоположны подобной приманке, когда на сцене после лесбийской "прелюдии" возникает мужчина. Кроме того, это ведь романы не только о любви: они о предательстве, о потерях - обо всем том, что знакомо любому человеку".
Любит ли Сара писать о сексе? "Да, люблю. Писать о нем на самом деле сложно, потому что легко скатиться в пошлость или слащавость. Поэтому очень интересно раздумывать в процессе над тем, как найти подход, который окажется новым - и настоящим".
Использует ли она личный опыт, когда пишет о сексе? - "Не знаю. Большинство описанных мною сексуальных сцен имеют немного фантастический налет, потому что речь идет о викторианской эпохе. В те времена лесбийское влечение - да и вообще какое бы то ни было влечение, - находилось как бы в подполье... Нет, определенно - это не мой опыт".
Сара, которая живет со своей возлюбленной Джули в юго-восточном Лондоне, признается, что прошло много времени, прежде чем она отважилась совершить камин-аут перед родителями. "Но мои родители - это особый случай", - констатирует она. В 1970-е годы Сара была подростком, ужасной зубрилой, которая, к тому же, не подавала никаких лесбийских признаков: интересовали ее только мальчики. Однако смутные предположения о том, что она может оказаться бисексуалкой, где-то в глубине души рождались. Естественно, примерная девочка гнала их от себя. И лишь во время обучения в университете поняла, кем является на самом деле, когда по уши влюбилась в женщину.
"В те времена, когда я совершила камин-аут, лесбийскую ориентацию часто путали с феминизмом - это воспринималось как почти одно и то же, - рассказывает Сара. - Имело некий политический налет. Но с тех пор многое изменилось. Сегодня лесбиянки и феминистки больше не рассматриваются как неделимое целое. Теперь речь идет, скорее, об образе жизни, о некоем "ионе беспокойства", который базируется на ощущениях и жизненных взглядах".
Следующим летом должен быть завершен ее очередной роман, создание которого уже сейчас окружено слухами и сплетнями. Говорят, что в нем абсолютно не будет лесбиянок. Это правда?
Да, это правда: в новом романе Сара "даст лесбиянкам отдохнуть". Узнав об этом, одна из читательниц британского лесби-журнала "Diva" написала в редакцию разгромное письмо, в котором заявила, что Уотерс "предала лесбиянок", и что покупать ее книги она больше не станет. А заодно будет презирать всех тех, кто продолжит интересоваться ее творчеством. "Чего уж там: после этого я некоторое время чувствовала себя так, словно меня макнули головой в дерьмо", - признается Сара. Но это состояние продолжалось недолго. Уотерс не из трусливых. Она не боится рисковать, отходя от темы, которая принесла ей всемирную известность. И в то же время не собирается отдавать ее на растерзание кому-нибудь другому. "В книге, которая будет написана после выхода моего нового романа, я вернусь к лесбиянкам", - обещает писательница. Ну, слава Богу!